第1170章
作者:七星草      更新:2024-03-24 15:07      字数:2063
  这样的地图除了能看出山平原,河流,他真不知道有什么参考意义。
  同时白宜修,更加佩服那些将军,居然可以利用这样的地图就行军打仗。
  看来建造城池的想法,暂时搁浅,不能想当然。
  等到他到了北面再说吧!
  现在先把羊毛制品流程所需要的技术和工具先设计整理出来。
  这些技术都是原始的,不能够脱离现在现有的技术,否则就算他知道如何解释,但也找不到合适的配件呀!
  这样的工作光凭白宜修的确有些难度,他还是要找当地的工匠,然后跟这些人一起合作,才能够弄出来实用而又好制作的工具,机器。
  第2094章 传言
  白宜修通过工部找到了很多手艺好的匠人,然后带着他们在作坊里研究,废寝忘食。
  其他人也是如此,不仅仅因为白宜修的看重,看是因为这些工匠都听说了,这安王对工匠颇为尊敬,而且赏钱丰厚。
  故而被安王选中的工匠,一个个都非常认真,而且勤奋。
  终于在一个月之后,在白宜修的提醒,工匠们的努力之下,取得很大的成果。
  全京城的羊都快被白宜修下令,剪秃了!
  因为白宜修的举动太过惹人眼,安王白宜修的传说,在京城里面经过人口相传,已经变了样了。
  “哎呀,听说安王特别喜欢吃羊肉,买了很多羊呢!”
  “才不是呢,安王一个人就算喜欢吃羊肉,能把全京城的羊肉都吃了?”
  “就是就是……我这边听说了,安王也喜欢撸羊毛……”
  “明明就是薅羊毛,只是羊毛身上那股膻味儿那么难玩,王爷这癖好有些奇怪呀……”
  ……
  等到白宜修这边,把加工羊毛的工具弄出来之后,京城里已经传的不像样了。
  孙盈盈最近在书写一些医学上的知识点,准备把中西医结合起来,当做医学院的教材。
  之所以这样做,也是看中了西医的某些手段,在外科上发挥重要的作用,比中医更加有效。
  不管是哪方面,只要有用,孙盈盈都会答应拿过来使用。
  镇国公上朝回来,直接让人把孙盈盈叫到书房。
  孙盈盈虽然有些奇怪,不知道镇国公为什么叫她,但还是整理好,来到了前面的书房。
  孙盈盈笑着问道:“祖父,您找我有何事?”
  镇国公老爷子看向孙女孙女然后问道:“最近你可见过安王?”
  孙盈盈最近闭门不出,曾经收到过安王送过来的一封信,“最近我并没有见安王,只是在家里面整理一些医学上的知识!
  不过我曾经收到过他一封信,说他要去研究如何利用羊毛制作各种各样的东西!期间可能会涉及到工具,他联合那些公布的一些工匠开始实验!
  以我对安王的了解,在没有取得成果之前,他应该不会有时间!我知道的就这些,祖父,你有事啊?还是说安王那边出事了?”
  听到这话,镇国公老爷子一愣,然后哈哈大笑,“原来是这样,可是外面传的乱七八糟!”
  听到这话,孙盈盈一愣,“外面传了什么呀?”
  镇国公老爷子笑着回答:“说安王有特殊癖好,喜欢撸羊毛薅羊毛,把全京城的羊身上的毛都撸光了……”
  孙盈盈也是哈哈大笑,“这些人可真会传!他们不知道安王捡这些羊毛做什么,所以就胡思乱想!”
  “是啊!”镇国公老爷子点了点头,“我虽然不相信,但是我也好奇为什么会传成这样?你若是能够联系到安王,还是给他去封信说说吧!”
  孙盈盈点了点头,“那行,我待会写封信给安王送过去!皇后娘娘和陛下疼惜安王顾,而没有让他立即赶往北方草原封地!但是明年开春,估计就要过去了!”
  第2095章 俘虏
  镇国公老爷子点了点头,“是的!不过你放心吧,这一次我们大周大获全胜,北方那边的黑池国根本就不敢轻举妄动!毕竟他们还有很多贵族和俘虏落在咱们手里呢!”
  听到这话,孙盈盈颇为好奇问道:“祖父,咱们如何处理这些黑池国俘虏?”
  镇国公面露鄙夷十分高傲地回答:“当然要让他们上书投降,而且还必须纳岁币,送人质过来!”
  听到这话,孙盈盈微微一了反问道:“就这些?那些俘虏和黑池国的贵族就这样放回去了?”
  镇国公老爷子点了点头,“当然啦!否则这将近十万人的俘虏,每天消耗咱们的粮食就是很大的数量。留的时间越长,咱们越不划算!”
  听到这话,孙盈盈一脸的不认同,“祖父,我怎么觉得你和朝廷的想法都不好!而且我觉得还有些傻!你想想黑池国那边俘虏咱们大周的人是怎么做的?”
  听到这话镇国公微微一愣,“若是俘虏军队,黑池国的人根本就不会手下留情,直接屠杀,以免浪费他们的粮食!至于平民,全部成为黑池国那边的奴隶!”
  孙盈盈听到这话有些痛心,“那当时为何不对黑池国的那些兵,直接下手呢?”
  镇国公老爷子摇了摇头,“穷寇莫追,狗急跳墙!杀了他们的首领逼迫他们投降,咱们也能够早点取得胜利!”
  孙盈盈虽然理解,但是觉得后续的处理办法并不可取。
  lt;a href=https:///tuijian/niandaiwen/gt;" target="_blank">https:///tuijian/niandaiwen/gt;年代文